
各位弟兄姐妹:
你们想见天主吗?有的教友可能会立刻摇头,因为他们认为面见天主是死后的事,所以我们说某某人死了,会说某某人见天主去了;也有的教友会说,我做梦都想见天主,哪怕在世上能见上天主一面也好。其实,人活在世上也能见到天主,只是死后在天堂里能永远享见天主的面容。今天的弥撒福音就记载了耶稣的三位宗徒在高山上看到了耶稣的天主的圣容。那么,这三位宗徒是如何见到主耶稣的神容的呢?现在我就以“高山显圣容,揭秘见主容”为道理题目,跟大家分享今天的弥撒福音。
一、登上高山
今天的弥撒福音记载,耶稣带着伯多禄、雅各伯和若望三位宗徒上了一座高山,在他们面前变了容貌。耶稣是天主第二位圣子,他降生成人后,把他的天主的容貌隐藏了起来。现在他的容貌改变,就是把他的天主的圣容显示出来。
三位宗徒见到耶稣的天主的圣容是在一座高山上,这座高山叫大博尔山,有500多米高。在圣经中,“山”有特别的含义,代表天与地衔接的地方,是天主显现的地方,也是我们与天主相会亲近的地方。
上高山,就意味着要付出代价。要上高山,必须一台阶一台阶拾级而上。登山的路并不平坦,是很辛苦的,越是到了高处,越是吃力。也就是说,我们要想面见天主的圣容,必须要付出代价,必须经历许多的艰难。(宗14:22)
而且,三位宗徒是在耶稣的带领下,登上了高山的山顶,才有幸见到耶稣的天主的圣容。这在告诉我们,要想能进入天国,永远享见天主的圣容,更是要在耶稣的带领下,跟随耶稣走苦路,不断地攀登天主临在的高山。
主耶稣对当时的听众说:“天国是以猛力夺取的,以猛力夺取的人,就攫取了它。”(玛11:12)
二、变像显容
在高山上,耶稣在三位宗徒前所变的容貌是怎样的呢?圣史玛窦记载说:“他的面貌发光有如太阳,他的衣服洁白如光。”由此可知,耶稣改变的面容有两个特征:一是洁白,二是发光。
耶稣圣容的第一个特征是“洁白”。而且不只是一般的洁白,圣史马尔谷在记载耶稣显圣容时说:“他的衣服发光,那样洁白,世上没有一个漂布的能漂得那样白。”(谷8:3)“洁白”代表圣洁、无罪。这表明耶稣是最圣洁、全善全美、毫无瑕疵、毫无玷污,世上再没有第二个人可以和他相提并论,只有他能以完全无罪的圣身,替我们赎罪,成为我们唯一的救赎主。
耶稣圣容的第二个特征是“发光”。圣经用“光”来指天主。若望一书1章5节说:“天主是光,在他内没有一点黑暗。”主耶稣自己也说:“我是世界的光;跟随我的,决不在黑暗中行走,必有生命的光。”我们若有耶稣的光照,就生活在光明中,就有了生命的希望,就不再有害怕和恐惧。
三、这里真好
正当耶稣显圣容时,伯多禄看到旧约中的梅瑟、厄里亚在与耶稣对话,就对耶稣说:“主啊,我们在这里真好!你若愿意,我就在这里搭三个帐棚:一个为你,一个为梅瑟,一个为厄里亚。”伯多禄非常愿意享受这样美好的、与天主同在的经历,希望天天和耶稣住在山上,再也不要回到世界里。但是耶稣没有答应伯多禄的建议,随即带着三位宗徒下山去,回到人群中,因为还有许多的人需要祂的帮助、拯救。
我们基督徒的信仰从来不是“出世修行”的,我们基督徒的信仰生活,不是去逃避世界,而是要回到世界,服务世界,圣化世界。我们不能一天到晚天天在堂里念经祈祷,也不能天天躲在家里念经祈祷,我们要走出圣堂门、走出家门,要走进世界,面对世上各种痛苦、疾病、灾难等等的考验。我们要跟随耶稣的脚踪行,也要背负大使命,将天国的福音传遍天下。
四、只见耶稣
“他们举目一看,任谁都不见了,只有耶稣独自一人。”(8节)谁都不见了,只见耶稣一人。世上所有的人、事、物都要消失,惟有主永远长存。我们的眼目要从人、事、物中转移开来,注目在主的身上,定睛在主的身上。
只见耶稣,任何属灵的伟人、属灵的事物、属灵的恩赐都不能代替主的地位。他们只不过帮助我们更好地认识主。在我们心中,居首位的永远是耶稣基督。让我们把心中所有的偶像都粉碎,不见一人,只见耶稣!
只见耶稣,不要注意别人对我们的看法、想法——活在人面前。要活在天主面前,在天主的面光之中,看看自己是否合天主心意、讨天主喜悦。即便别人对我们误会、毁谤,也不要倚靠人的帮助过于倚靠天主的帮助。
只见耶稣,不要把注意力放在难处上面,否则就会被难处压倒。难处临到我们身上是有天主的美意,天主要藉着难处来试炼我们的信心。人若定睛在主身上,就能凭着信心去胜过难处。当伯多禄定睛在主身上时,他就能在海面上行走;当他转眼去看海上的风浪时,他就开始往下沉。(参阅玛14:22-31)当我们难处越大时,就越要仰望耶稣。
有一位老太太,她很贫穷,也没有亲人,靠摆一个小货摊勉强度日,可是她的脸上总是充满喜乐。有人问她:为什么你总是那么快乐呢?老太太回答说:人类历史上,曾经有过最黑暗的三天,那就是主耶稣为我们的罪被钉在十字架上,然后他受死、埋葬了。只是到了第三天早晨,发生了什么事?我主从死里复活了!从此,我们的生命有了永远的盼望。所以,每当我忧伤、日子过得艰难的时候,我就想:没关系,只要忍耐三天,三天后,一切就都不一样了。
这个故事给我们什么启发呢?当我们遭遇试探、艰辛、甚至苦难的时候,我们不要害怕,只要单单地仰望主,定睛在主的身上,那么我们就能够在困境中得力量、得平安、有喜乐。
只见耶稣,不要注意自己的优点,也不要注意自己的软弱,常常思念失败和灰心的事。注意自己的优点能使人骄傲,太注意自己的弱点能使人灰心失望。我们不要太过注目自己的过失,这意思并不等于叫我们疏忽自己的罪。我们要相信藉着主耶稣被钉十字架,藉着我们对自己罪过的忏悔,我们的罪已被主耶稣的宝血洗净了,我们不必再去思念那些罪。总之,不要一直看自己、想自己;要多思念主,要定睛在主身上。
正当伯多禄向耶稣提出要搭三座帐棚的时候,从云中有声音说:“这是我的爱子,我所喜悦的,你们要听从他!”一切必须以主耶稣的话为标准,因为主就是道路、真理、生命!若不藉着他,没有人能到父那里去。
反省
各位弟兄姐妹,最后让我们反省以下三个问题:
1.耶稣为什么要在高山,而不在海边显圣容?
2.伯多禄看到耶稣的圣容,向耶稣提出什么建议?为什么?
3.“只见耶稣”告诉我们什么?
愿主耶稣降福你们!并赐你们面见祂的神容!阿们!

This is My Son, the Beloved: listen to Him!
“This is My Son, the Beloved; with Him I am well pleased; listen to Him!” [Mt. 17:5] What powerful words! In these few words, God the Father commands each and everyone of us to follow the Lord Jesus.
Welcome my brothers and sisters in Christ to today’s celebration of the Holy Mass that commemorates the “Transfiguration of the Lord.” May the grace of God kindle your hearts as you listen to the message of this special feast that echoes the glory that awaits the children of the Lord in the eternal Kingdom of Heaven.
Today’s First Reading from the Book of Daniels [Dan. 7:9-10, 13-4] is prophetic in nature. Many of the words that are found in this book are paraphrased in chapter one, and chapters four to six of the Book of Revelation.
The words written by Daniel are an account of his dreams and visions in the first year of King Belshazzar of Babylon. [Dan. 7:1] As some of you may be aware, in the days of the Old Testament, God frequently used dreams as a means of communication to reveal to the worldly mind of the person the knowledge of what his spirit had seen or heard during prophetic dreams and visions. In this Bible passage, the spiritual experience of Daniel revealed the coming of the Messiah who would be given dominion and glory and kingship.
Today’s alternate Reading revealed the fulfillment of the prophecy of Daniel. Peter told the faithful that the disciples were not following cleverly devised myths when they preached the power and coming of our Lord Jesus Christ. He, James and John had been eyewitnesses to the majestic glory of the Lord Jesus when He was transfigured before them, His clothes becoming dazzling white, such as no one on earth could bleach them. At that moment, Elijah and Moses appeared.
What was the purpose of the Transfiguration of the Lord Jesus on the high mountain? Why did this event take place in the presence of Peter, James and John?
The Transfiguration of the Lord Jesus on the high mountain before these witnesses was an affirmation to them as writers of the Holy Bible that Jesus was God. He was the awaited Messiah. He had been chosen by God the Father to rule as the King of kings over the eternal Kingdom. To Him was given all power, glory and honours.
Over and above this, the Transfiguration of the Lord Jesus was a reflection of the fullness of the glory that awaits the resurrected bodies of those who persevere in their living faith. “In a moment, in the twinkling of an eye, at the last trumpet, we will not all die, but we will all be changed. The trumpet will sound, and the dead will be raised imperishable, and we will be changed.” [1 Cor. 15:51-2]
“Christ is the first fruits of those who have died.” [1 Cor. 15:20] “For those whom God foreknew, He also predestined to be conformed to the image of His Son in order that He might be the firstborn with a large family.” [Rom. 8:29]
My brothers and sisters in Christ, God the Father said, “This is My Son, the Beloved: listen to Him!” These Words represent today’s message to each and everyone of us! Through our obedience to God as lights in the darkness of this world, we are assured through Christ that by following in His footsteps, we will be transformed into eternal glorious beings of light. This week, let us reflect upon this! Are we walking as lights in the world? Do we want to be eternal glorious beings of light as shining stars in the Kingdom of God? Let each and everyone of us listen to our hearts, and if necessary, amend our lives accordingly so we may become sons and daughters of the Almighty Lord God!
